(not including endless work on Froissart and fixing stuff and learning more tech stuff and typing. Edith Rickert: Romances of Friendship, is online and partially proofed. From Limerick Lyrics, p. 67:
Whose voice rose hoir and hoir, Till it reached such a height It was clear out of sight, And they found it next day in the spoir.
gravitation and attraction of cohesion?" "Yes, sir; attraction of gravitation pulls a drunken man down to the ground and the attraction of cohesion prevents his getting up again." May 24, 2007. Nancy's here from Arizona, High Priestess of the Paint Goddess. Her favorite from The Man of the World's Dictionary is: GOLD. A yellow metal, that causes men to be massacred, towns to be burned, citizens to be oppressed, and women to be overcome. May 23, 2007. A poem by John Milton for May, from A Book of Seventeenth Century Lyrics, Selected and Edited with an Introduction by Felix E. Schelling, Ginn and Company, Boston, 1899; p. 21:
Now the bright morning star, day's harbinger, Comes dancing from the east, and leads with her The flowery May, who from her green lap throws The yellow cowslip and the pale primrose. Hail, bounteous May, that dost inspire Mirth, and youth, and warm desire; Woods and groves are of thy dressing, Hill and dale both boast thy blessing. Thus we salute thee with our early song, And welcome thee, and wish thee long. From The Man of the World's Dictionary, [by Alexandre Baudoin and translated from the French in 1822]:
pastime of sovereigns.
tempt, innocence to the law, and virtue to persecution. A long time favorite of mine reappears in Limerick Lyrics, p. 60 (although this was written in the 19th century in England):
Fell in the fire and was burnt to ashes, By and by The air grew chilly, But no one cared to poke up Willy. And one more from the same, p. 78:
And he thought he was awfully slick, But he couldn't hold out, He went up the spout, He tried to do business on tick. May 20, 2007. Chapter XIII: Herodotus, is online from Shotwell's An Introduction to the History of History (partially proofed.) From Limerick Lyrics, p. 92:
Who married a fellow named Foucester, But returned to her ma, And her brother and pa, Because the man hectored and boucester. May 14, 2007. Happy Birthday to Torey, best beloved! More Jests from Mark Lemon's Jest book (aka Joe Smith's Jest Book), all proofed even! From Limerick Lyrics, p. 81: The centipede was happy until the toad, in fun, Asked her, "Which leg comes after which?" This worked her mind to such a pitch, She lay distracted in a ditch, Considering how to run. May 13, 2007. Two extracts, The Lost Hatchet and Astrological Predictions by Rabelais are online (partially proofed.) I am finally working on Mark Lemon's Jest Book aka Joe Miller's Jest Book again. It is much easier to format now that I know more what I am doing than when I first began it and it drove me crazy to put up. From p. 18:
language respecting the Reform Bill, a wag observed, it was probably in the line of his profession — to promote business, he wished to sow sedition.
online by Robin Raybould at www.Camrax.com/symbol. Robin and his webmaster Ben Heller are both very nice guys. ay 9, 2007. Poems by Michelangelo, and the unrequited love of his life Vittoria Colonna, are online translated by Lorna de' Lucchi, proofed even. Also one by Iacopo (Jacopo) Sannazaro from the same book. From The Rise and Fall of the Mustache, by Robert J. Burdette, p. 319: We are told by a Russian traveler that the summit of Mt. Hood is a single sharp peak of lava. White or Balaclava? May 7, 2007. The Rise and Fall of the Mustache, by Robert J. Burdette is online and partially proofed. This book was a Christmas present from TorEy. The first half, all the Italian selections, of The Word's Wit and Humor, Volume XIII, Italian-Spanish, is finally proofed. Only A Year, a poem by Harriet Beecher Stowe, is online and finally proofed. From Limerick Lyrics, p. 98: A typical young girl from Arkansas Can chaw more tobacco than her ma can chaw. She can sling a little ink, Take a little drink, And saw more wood than her pa can saw.
The typical young man from Arkansas Is never afraid of his mother-in-law. He can stay out all night, Take a hand in a fight, And ring in a cold deck on his father-in-law. May 5, 2007. "I Am The State!" -- Did Louis XIV. Ever Say So?", by Reuben Parsons in Some Lies and Errors of History, is online and partially proofed. More final proofing done here and there.
who buy him.
From Mark Lemon's Jest Book, p. 81:
what makes the ocean get angry?" -- "Because it has been crossed so often, my son." May 3, 2007. The Grey Cardinal, from Some Lies and errors of History, by Reuben Parsons, is now online. Introduction, Title and Online Intro to Il Novellino, The Hundred Old Tales, translated by Edward Storer is online and proofed. (It apparently had vanished during the problem with Internet Explorer 7, and has been re-proofed and re-linked. From Mark Lemon's Jest Book (pirated and re-published in America under the title of Joe Miller's Jest Book), p. 168:
wrote underneath, "Two-thirds of the truth." May 2, 2007. Redid the T-shirt page, because this page is made with a WYSIWYG site-builder,I use it for about 10 pages on this sit that I change frequently. On those pages it is helpful usually, but not when positioning images that translate to different browsers. If this new format doesn't work, then I will go and make a hand- coded page. Now online is the essay on Galileo, from Some Lies and Errors of History, by Reuben Parsons. Here once again, he is at his awful and insensitive best. A little proofreading done as well. From Limerick Lyrics, p. 81:
Asked her, "Which leg comes after which?" This worked her mind to such a pitch, She lay distracted in a ditch, Considering how to run. From The New Pun Book, p. 50:
mayonnaise," replied the lettuce. "And you?" "Never was so mortified in all my life; I wasn't dressed at all," said the celery; and the beet blushed.
A woman never fully understands the hardness of the world until she falls off a bicycle a few times.
MRS. FUSSY -- "John you're the most unreasonable man I ever met in my life." MR. FUSSY -- "I don't doubt it. I'm the only one that ever married you."
Jonah's experience with the whale is proof that you can't keep a good man down.
"Since I've been married I don't get half enough to eat." "Well, you must remember that we are one now."
"What man in the army wore the biggest hat?" "The one with the biggest head, of course." April 29, 2007. T-shirts are ready! Now you can get something here, besides our signature -- lumps of coal.
Errors of History, by Reuben F. Parsons. From the Glossary in Yorkshire Wit, Character, Folklore & Customs, by R. Blakeborough, (1911), p. 475:
Taistrel, n. A peevish character. A poem about Dante, which is better and a little more honest than many, Bust of Dante by Thomas W. Parsons. I don't know if he is related to Reuben above.
Italian-Spanish (all partially proofed): Doctor Pertinax, by Leopoldo Alas, Founding a Provincial Newspaper, by Palacio Valdés. This completes the basic text of Volume XIII, only proofreading and Table of Contents, Title, etc., to go! From Masterpieces of Humor, Volume V, edited by Thomas L. Masson, New York: Doubleday, Page & Co., 1903; p. 172:
woman suffrage, he made the diplomatic reply: "My dear madam, I have gotten away beyond that; I am trying to make the best terms with the sex that I can obtain." This brings to mind the mot of William M. Evarts when asked by a lady if he did not think that woman was the best judge of woman. He replied: "Not only the best judge, madam, but the best executioner." April 27, 2007. From The World's Wit and Humor, Volume XIII, Italian-Spanish (all partially proofed): The Friend that Sticketh Closer than a Brother, by Juan M. Villergas, Courting by Invective, Captain Veneno's Proposal of Marriage, and The Account-Book, by Pedro de Alarcon. From The New Pun Book, p. 89:
vengefully thrown axe, remarked, as he vaulted a fence: "I have no fault to find with your remarks, but I object to the axe-sent."
Take away my first letter, take away my second letter, take away all my letters and I am still the same. What am I? The postman. April 24, 2007: The Joys of Journalism and Don Candido Buenafé's Ambitious Son, by José de Larra and Maximum and Minimum and Eccentric Britons by Antonio Ribot y Fontseré, from The World's Wit and Humor, Volume XIII -- Italian-Spanish, is online and partially proofed. On Lending a Punch-Bowl by Oliver Wendell Holmes, from Favorite Poems Selected from English and American Authors, is online and proofed. This book was kindly given to me by a nice man from Holyoke, Mass. Oh, goody! A contribution to the Feet of Clay Department on Longfellow By Justé Wiseacre. The Feet of Clay Department could also be called Peeks at the Pedestal: lifting up the historical skirts of all those marble togas. From Limerick Lyrics, p. 127:
Was walking and talking one day. Said the cheese, "Kindly note My mama was a goat And I'm made out of curds by the whay."
As cunning and cold as a Ba. But he shuffled the decks, Wrote many false checks, And now he's in jail as a fa.
broken links and anchors for the past week. From Limerick Lyrics, p. 109:
Once wept till her tears flowed in torrence. When asked why she cried, She sighed and replied, "The sheriff's been here with some worrence. Online from The World's Wit and Humor, Volume XIII, Italian- Spanish:
Advice to an Innkeeper and To a Poet by José Morell, The Mayor of Zalamea -- Act I, by Calderon de la Barca, The Musical Ass, The Eggs, and The Bear, the Ape, and the Pig, by Tomas Yriarte, all from his "Fables." Two Rival Lovers Gulled, by Manuel de los Herreros, from "A Female Don Juan." Minguillo's Kiss, by an Anonymous Poet. From The New Pun Book, p. 34:
SHE -- "Heaven only knows what I promised. I was listening to hear what you promised."
WAITER-- "Coming, sir -- half a minute." DINER -- "Confound you! How slow you are! WAITER -- "Fault of the soup, sir. Ox-tail is always behind." April 19, 2007. The Rise of Universities, by Charles Homer Haskins, is COMPLETE! From the Glossary in Yorkshire Wit, Character, Folklore & Customs, by R. Blakeborough, (1911), p. 362:
April 18, 2007. From The World's Wit and Humor, Volume XIII, Italian- Spanish, online and partially proofed:
"The Demoniac" by Lope de Vega, "Truth and Falsehood" by Luis de Gongora, "Sleep" by Baltasar del Alcazar, Excerpts by Miguel Cervantes:
"Great Battle against a Flock of Sheep," "Rascalities of Rincon and Cortado," "Doctor Glass-Case." From the Glossary in Yorkshire Wit, Character, Folklore & Customs, by R. Blakeborough, (1911), p. 362:
Deng, v. To knock off with violence, to throw down, to wrench off. Deeazment, n. Chilled to the bone. April 15, 2007. The Rise of Universities, by Charles Homer Haskins, is proofed, Table of Contents done and printer's logo for Henry Holt added: a very cute woodcut of an owl perched upon an open book. Only the Index and Bibliographical Note to go. Thanks to Bill Thayer for some help spotting typos, and general priceless support! All of The New Life of Dante Alighieri, translated by Charles Eliot Norton is online, done and proofed. There is a problem with the Greek text quotes though. I thought I had figured that out but it is not working on this page though. Double drat!
I have no idea how I managed to make it work. For Jeff at the Appalachian News-Express, from Limerick Lyrics, selected and arranged by Stanton Vaughan, New York: Frank Vernon & Co., 1906; p. 33:
The papers to print his joax, But 'twas all in vain, So his mammoth brain In alcohol now he soax. There was a young man in Marquette, Who knew that he oughtn't to buette, But he did just the same On some kind of game, And he hasn't got over it yuette. Alighieri is all online, partially proofed. That completes the text. Some Chicago jokes for Bill Thayer and James Eason, From Through Missouri on A Mule, by Thomas W. Jackson, Chicago, 1904; p. 8:
I picked up a newspaper and it read right across the heading in big letters, "Chicago, Ill."
Did you ever hear the story about the Chicago river? No, what is it? It's too dirty, I won't tell it.
I went over to the telephone office [in Saint Louis, Mo.] and asked the girl what it would cost to telephone to Jefferson City. She said, "Fifty cents." I said, "In Chicago, I can telephone to Hell for fifty cents." She said, "Yes, but that was in the City limits." April 7, 2007. The first edition of The Sibylline Oracles, translated from the Greek into English Blank Verse by Milton S. Terry is re-formatted, re-proofed and indexed! Yippee. The second edition done by Terry several years later is online elsewhere, but the translation is significantly different, although the notes appear to be almost the same (by a superficial glance) . From The Cyclopædia of Wit and Wisdom, Samuel Johnson and Co.: 1845, p. 111:
female to her visitors one day. "I'm at home myself, and wish you all were." April 4, 2007. The Sibylline Oracles, translated by Milton S. Terry, is partially re- formatted and re-proofed. From Limerick Lyrics, p. 92:
Who married a fellow named Foucester, But returned to her ma, And her brother and pa, Because the man hectored and boucester. Extracts now online from The World's Wit and Humor, Italian- Spanish, Volume XIII: Don Abbondio's Encounter with the Outlaws, by Alessandro Manzoni from "The Betrothed," On Musical Instruments, by Antonio Ghislanzoni, Methods of Making a Living, from the play "Signor Lorenzo," and Deceived Husbands, from the play "Ridicule," by Paolo Ferrari, The Pythagorean Problem by Enrico Castelnuovo, from "Smile and Tears," And by Edmondo d'Amicis: The Conscript, from "Military Life," Tooth for Tooth, from "Morocco," and Pride, from "Cuore." This completes the Italian Selections from this Volume. All are only partially proofed for the moment. From the Glossary in Yorkshire Wit, Character, Folklore & Customs, by R. Blakeborough, (1911), p. 427:
Who sported a prominent bique, An angry old client Grew very defiant, And gave his proboscis a twique. April 1, 2007. Happy April Fool's Day to me. I bought Girl Scout Cookies from two little sweeties who came to my door. Guess what! Two cookies had been removed and tasted before I got to them. Who would think you'd have to check the packages of the Girl Scouts? represent mini-terrorists, I ate a few and am still alive to tell the story. I didn't need the darn things anyway. All of Villani is done, done, done! [Highlight from Archives] Uh, oh! Straydoc is a little peeved, I see! Find out why here, it's pretty funny. Hopefully this will help change behaviors, as you laugh. Share the page with your friends and enough publicity could lead to a difference in abusive corporate business tactics. Go to the Archives for the chronological record of the additions for the past 2 years. |