You may click on the footnote symbol to jump to the note, then click again on that footnote symbol and you will jump back to the same place in the text.
[After telling of the restoration of the public peace following a period of confusion.]
I laid taxes on the people every year. Every town was enrolled and paid in its tribute. . . . I made the woman of Egypt to go with uncovered ears,1 to go whithersoever she would, for no stranger, no wayfarer would molest her. I made the infantry and chariot-force to stay in their homes, . . . they had no fear, for there was no enemy from Cush [Ethiopia]; none from Syria. . . . I sustained the whole land, whether foreigners, common folk, or citizens 6 male and female. The man in misfortune I delivered and restored to breath. If he had a powerful oppressor, I delivered him. To each and all I gave security in his town. I dealt with others justly at my tribunal [literally “hall of petition”]. I caused the land that had been wasted to be resettled. The country was well content while I reigned.
1 Perhaps the meaning is that she could safely uncover her valuable earrings.