From From Songs & Sonnets of Pierre de Ronsard, Translated into English Verse with an Introductory Essay and Notes by Curtis Hidden Page; Houghton Mifflin Company; Boston and New York; 1924; p. 17.
Pierre de Ronsard (1524-1585)
Translated from the French by Curtis Hidden Page
CARNATIONS and lilies are hueless
When set by the face of my fair,
And fine-woven gold is but worthless
If weighted with the wealth of her hair;
Through arches of coral passes
Her laughter that banisheth care,
And flowers spring fresh ’mongst the
Wherever her feet may fare.